Translation of "della contestazione" in English

Translations:

of opposition

How to use "della contestazione" in sentences:

Se poi qualcuno ha il gusto della contestazione, noi non abbiamo questa consuetudine e neanche le Chiese di Dio
But if any man seems to be contentious, we have no such custom, neither do God's assemblies.
Non c'è niente di te che dia l'idea della contestazione.
There's just fucking nothing about you that is controversial.
Il pubblico ministero gli ha intimato di non lasciare il paese, ed è alla ricerca di prove che ne permettano l'imputazione... prima della contestazione dell'accusa.
The prosecutors have ordered him not to leave the country, and are in a desperate search for solid evidence and witnesses... before his upcoming arraignment.
CRAIG WATERS - PORTAVOCE CORTE SUPREMA DELLA FLORIDA Nel fascicolo della contestazione il vice presidente Gore ha richiesto che Miami-Dade completasse il riconteggio.
In the contest brief, Vice President Gore requested that Miami-Dade complete its aborted recount and for Palm Beach to recount their ballots with a standard that includes dimpled chads.
Stripe detrarrà quindi l'importo contestato e una commissione per addebito respinto dall'account, il giorno successivo alla presentazione della contestazione.
Stripe will then deduct the disputed amount plus a chargeback fee from your account the day after a dispute was filed.
Tempestività della contestazione al momento della piena conoscenza del fatto
Home Timeliness of notification upon full knowledge of the fact
16 Se poi qualcuno ha il gusto della contestazione, noi non abbiamo questa consuetudine e neanche le Chiese di Dio.
16 and if any one doth think to be contentious, we have no such custom, neither the assemblies of God.
In caso di risposta negativa alla contestazione, il tuo Account potrebbe essere eliminato dopo 30 giorni di calendario dall’esame della contestazione.
In the event of a negative response to the appeal, your Account might get deleted after 30 calendar days from looking into the appeal.
Se l'acquirente e il venditore non riescono a raggiungere un accordo, è necessario convertire la contestazione in un reclamo entro 20 giorni dalla data di apertura della contestazione.
If you and the Seller are unable to come to an agreement, you can escalate the Dispute to a Claim within 20 Days after opening the Dispute.
Erano gli anni Settanta, il tempo della contestazione.
It was the ’seventies, the time of contestation.
Ciò si connette ai motivi della contestazione, che risulta particolarmente rilevante in relazione alle misure legislative.
That connects to the grounds of challenge, which is particularly relevant with regard to legislative measures.
Le ragioni della contestazione dovranno essere elencate chiaramente nel modulo.
Reasons must be provided in the dispute form.
Provvederemo sempre a dare conferma all'utente dell'avvenuta ricezione del reclamo o della contestazione entro 5 giorni lavorativi.
We will always acknowledge receipt of your complaint or objection within 5 business days.
Il cliente deve collaborare con il prestatore del servizio e con l’agenzia in buona fede, cercando di escludere le cause della contestazione.
Guests are obliged to cooperate with service providers and the agency in good faith in order to remove the causes of complaints.
Una volta inviata una richiesta di contestazione, verrete contattati da un Responsabile FedEx che vi chiederà informazioni supplementari o vi informerà sull’esito della contestazione.
Once you submit a dispute request, a FedEx representative will contact you to request additional information or to inform you of the dispute resolution.
Nel caso in cui una vostra opposizione abbia esito positivo, interamente o in parte, un Financial Services Provider potrà accreditare fondi associati all’Addebito oggetto della Contestazione (o parte di essi) sul vostro Account Stripe.
Where a challenge is entirely or partially successful, a Financial Services Provider may credit funds associated with the Charge that is the subject of the Dispute (or a portion thereof) to your Stripe Account.
3. una descrizione dell'ubicazione del materiale oggetto della contestazione sul sito;
3. a description of where the material is located on the disputed site;
Se poi qualcuno ha il gusto della contestazione, noi non abbiamo questa consuetudine e neanche le Chiese di Dio.
But if any man seem to be contentious, we have no such custom, nor the church of God.
La garanzia viene prolungata per il periodo trascorso dal momento della contestazione del reclamo fino alla sua evasione, oppure fino alla data del dovuto ritiro del prodotto da parte dell’acquirente.
The warranty period shall be extended by the time elapsed between the date of lodging of the complaint and the date of its settlement or the date when the Buyer was obliged to pick up the item.
Se lo scopo imminente della contestazione è quello di impedire un nuovo aumento, (nel 2007 il governo ne aveva già deciso uno del 30%), essa mira anche, e soprattutto, a sollevare una rivendicazione sociale molto più ampia.
Even if the most immediate issue is the challenge of preventing a further increase (the government in 2007 had already decided upon a 30% increase), the situation is certainly serving as a catalyst for much greater social claims.
La eventuale sostituzione del prodotto non significa accettazione della contestazione o del reclamo.
Replacement of the product does not signify acceptance of the claim or complaint.
Conversione della contestazione in reclamo Se l'acquirente e il venditore non riescono a raggiungere un accordo, è necessario convertire la contestazione in un reclamo entro 20 giorni dalla data di apertura della contestazione.
If you and the seller are unable to come to an agreement, escalate the Dispute to a Claim within 20 days of opening the Dispute.It is your responsibility to keep track of these deadlines.
Nel caso in cui venga successivamente stabilito che hai diritto a tutto o parte dell'importo in moneta elettronica oggetto della contestazione, verseremo i fondi corrispondenti sul tuo Conto Bancario.
If you are later determined to be entitled to some or all of the funds in dispute, we will remit the corresponding funds to your Bank Account.
Vi verrà richiesto di selezionare il motivo della contestazione e di fornire dettagli aggiuntivi che spieghino la natura della vostra contestazione.
You will be asked to select a reason for the dispute and to provide the additional details describing the nature of your dispute.
Se il problema rimane comunque irrisolto, puoi convertire la contestazione in reclamo entro 20 giorni dalla data di apertura della contestazione.
Then, escalate the dispute to a claim within 20 days of the date you opened the dispute. Keep your PayPal account in good standing.
La Notifica, sia essa inviata dall'Utente o da Harley-Davidson, dovrà (a) descrivere la natura e le basi del reclamo o della contestazione; e (b) indicare il risarcimento specifico richiesto ("Domanda").
A Notice, whether sent by you or by Harley-Davidson, must (a) describe the nature and basis of the claim or dispute; and (b) set forth the specific relief sought ("Demand").
La raccomandata deve contenere la volontà di avvalersi del diritto di recesso, l'indicazione del prodotto, l'oggetto della contestazione, la descrizione dell'ordine relativo e copia del documento di trasporto.
The registered letter must contain the intention to exercise the right of termination, the indication of the product, the subject of the dispute, the description of the concerning order and the copy of the document of transport.
In caso di mancata tempestività della contestazione, le somme nella fattura sono da considerarsi approvate.
In the absence of a timely objection, the amounts stated in the invoice are deemed approved.
Quando un acquirente avvia la procedura di risoluzione della contestazione, il denaro della transazione viene bloccato fino a quando la contestazione non sarà risolta.
Once a buyer initiates the dispute resolution process, we’ll hold the money from the transaction until the dispute is resolved.
ne venga contestata l'accuratezza, per consentirci di verificare la fondatezza della contestazione; oppure
its accuracy is contested, to allow us to verify its accuracy; or
Prima di contattare Italki e arrivare a una Decisione della Contestazione, prova a risolvere il problema con l’insegnante o lo studente.
Before contacting italki and entering into Dispute Resolution, try to resolve the problem with the teacher or student.
Il nostro sistema di Decisione della Contestazione fornirà inoltre delle opzioni su come risolvere la disputa.
Our Dispute Resolution system will also provide choices on how you wish to resolve the dispute.
Se entrambe le parti non riescono ad accordarsi su come risolvere il problema, allora procedi con una Decisione della Contestazione.
Only if both sides cannot come to an agreement on how to resolve the problem, proceed with Dispute Resolution.
Se ci si può avvalere della garanzia, Balterio® sostituirà il pavimento laminato con altre doghe per pavimento delle collezioni Balterio® che saranno disponibili al momento della acettazione della contestazione.
If the warranty can be invoked with a valid claim, Balterio® will replace the laminate floor with floor panels from the Balterio® collections that are in stock at the time when the claim is received.
1CORINZI 11:16 Se poi qualcuno ha il gusto della contestazione, noi non abbiamo questa consuetudine e neanche le Chiese di Dio.
11:16 But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.
Le contestazioni di fatture dovranno essere inviate per e-mail all’indirizzo [email protected] e in esse dovranno essere indicati i motivi dettagliati della contestazione.
Invoice disputes shall be emailed to [email protected] and shall include detailed reason(s) for the dispute.
Dopo che avete inoltrato una contestazione, un Responsabile FedEx prende contatto con voi per informazioni supplementari o per informarvi della risoluzione della contestazione.
After submitting a problem online a FedEx representative will contact you. He or she will ask you for additional information or will inform you of the solution of the dispute.
In caso di contestazione, la licenza di utilizzo decade con il ricevimento da parte di wilhelm.tel della contestazione.
In the event of an objection, the use relationship shall end when the objection is received by wilhelm.tel.
La parte indennizzante non potrà essere considerata responsabile delle spese legali e degli altri costi sostenuti prima che l'altra parte abbia notificato l'esistenza della contestazione per la quale è richiesto il risarcimento.
The indemnifying party will not be liable for legal fees and other costs incurred prior to the other party giving notice of the claim for which indemnity is sought.
Ritengo che tale affermazione, fatta valere dalla Commissione e dal Consiglio nel presente procedimento, debba essere adeguata in relazione al tipo di misura contestata e ai motivi della contestazione effettuata.
I think that this statement, relied on by the Commission and the Council in the present proceedings, is in need of refinements relating to the type of measure challenged and the grounds of the challenge made.
"Articolo 1020 Contestazione del credito 1) Se il debitore contesta il credito, il giudice verifica la fondatezza della contestazione in base alla documentazione del fascicolo e alle spiegazioni e ai chiarimenti forniti dalle parti.
(1) Where the debtor challenges the claim, the court shall check whether the challenge is justified, on the basis of the documents in the case file and the explanations and clarifications provided by the parties.
Se non riesci a risolvere il problema con il venditore, converti la procedura in reclamo entro 20 giorni dalla data di apertura della contestazione.
If you’re unable to resolve the issue with the seller, visit our Resolution Center within 20 days after opening the dispute to escalate the process to a claim.
Se l'esito della contestazione risulta favorevole al debitore, l'entità richiedente è tenuta alla restituzione di ogni importo recuperato unitamente ad ogni compensazione dovuta, secondo il diritto dello Stato membro in cui ha sede l'entità adita.
If the contestation is settled in favour of the debtor, the applicant party shall be liable to reimburse any sums recovered, together with any compensation due in accordance with the legislation in force in the requested party's Member State.
1.1977140903473s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?